画像: Lording

SYNERGYCA

住友化学が東京本社の移転にあわせて新設した「SYNERGYCA(シナジカ) 共創ラウンジ」は、「世界を化(か)える話をしよう~Chemistry for innovation~」をテーマに、訪れた産官学のお客さまに住友化学グループのテクノロジーを、見て、触れて、体験していただくことで、新たな価値の創造につながるアイデアや気づきを生み出す共創の場です。

企業がお客さまとの交流・議論の場をもって共創するための施設設計プロジェクトのなかで、イメージソースは、施設全体のキービジュアルやサウンドプランニング、住友化学の「歴史」「テクノロジー」の2つのデジタルコンテンツの企画・設計・デザイン・制作などの幅広い領域のクリエイティブを、協業する会社の方々とともに担当させていただきました。

プランニング
今回のプロジェクトでは、施設空間全体と各デジタルコンテンツの体験を起点に、施設を運営する住友化学の方々と来場される体験ユーザーのコミュニケーションやイノベーションアイデアの発露を活発化させることをゴールとしました。
この抽象度の高い課題に具体的な形を与えるため、認知心理学や認知言語学、脳科学、現象学、現代美術史や現代音楽史、ナラトロジーとストーリーテリング、オブジェクト指向UIデザインをはじめとするUX理論など、様々な粒度の思考の枠組みを援用してアプローチ、施設全体のサウンドや各デジタルコンテンツのコンテクストを体系的かつ相互作用的に組み上げながら、エモーショナルな体験として作用できるようクリエイティブを設計しています。

プランニングは、施設所在地となる日本橋のサイト・スペシフィックな文脈の調査をはじめとする幾つかの思考実験を伴うフィールドリサーチと、様々な思考の枠組みをもとにした仮説検証のためのデスクリサーチからスタートし、複合的にコンテクストを組み上げるロジカルなアプローチと、空間と身体性の関係を探るフィジカルなアプローチの両面から体験構造をモデリング。クライアントとプロジェクトメンバーでの共創的なディスカッションを重ねながらビジュアルプロトタイピングを行なっていきました。

キービジュアル・公式サイト
施設コンセプトを表現するキービジュアルでは、「生き物として変化しつづける空間」というアイデアをもとに、ミニマルなプライマリー・ストラクチャーが有機的に発生と変化を繰り返す光溢れる未来的なビジョンをモーション・ビジュアル・アイデンティティとして設計し、公式サイトで展開しました。公式サイトがユーザーにとって単なるPRや情報取得のためだけの媒体ではなく、キービジュアルや写真ビジュアルを通して、「SYNERGYCA(シナジカ) 共創ラウンジ」のコンセプトや姿勢を伝える媒体となるよう意識して制作しています。

サウンドデザイン
サウンドデザインの領域では、音響デザインやサウンドブランディングを手掛ける日山豪氏と、ミュージシャンの中村弘二氏とともに、サウンドが思考や会話を活性化させる心理学的な作用や効果をアイデアの起点に、施設全体・歴史・テクノロジーの各コンテンツごとに異なるアプローチをとりながらコラボレーションを行っています。施設全体のサウンドでは、自動BGM構築デバイス『AISO』を導入し、サウンドピースから無限の音の組み合わせを生みだし有機的に編み上げるサウンドスケープをつくりだしました。「歴史」コンテンツでは、「音」と「音楽」の関係性のあり方を歴史的な分脈で分析・再構築し、現代的でシネマティックなサウンドトラックをつむぎだしています。「テクノロジー」コンテンツでは、施設全体と共振するBGMとユーザーエクスペリエンスを増幅させるUXサウンドにより、有機的なデジタル体験を構築しています。

「歴史」コンテンツ
「Passage of Time 時の路(みち)」をコンセプトに、住友化学の創業から現在までの歴史を、スタンバイ・モード(Standby)、クロニクル・モード(Chronicle View)、ワールド・モード(Geographic View)、マテリアル・モード(Material View)の4つの「文脈(Context)/視点(View)」で構成した映像インスタレーションです。4種類の映像、什器デザイン、インスタレーションの映像をユーザーが操作できるアプリケーションのデザイン・実装、サウンドデザインのトータルな設計を通して、羅列的に扱われやすい「企業の歴史」をフィジカルに感じられる体験をめざしました。

スタンバイ・モード(Standby)では、メインコンテンツが始まる前段階の準体験時間として、日本橋の水の街としての記憶から物質の状態変化を想起させるプリミティブなビジュアルが起ちあがる、シンボリックなイメージを構築しています。クロニクル・モード(Chronicle View)は、文字通り、住友化学の創業から現在までの軌跡を、住友化学というひとつの宇宙の年代記として展開しました。ワールド・モード(Geographic View)では、住友化学の創業から現在までの事業展開を地理的な側面で捉え、データビジュアライズライクなアプローチをとっています。マテリアル・モード(Material View)では、住友化学の事業の歴史のなかで重要なマテリアルの化学構造式をエクペリメンタルな体験としてビジュアライズしました。

「テクノロジー」コンテンツ
「Playful Materials(プレイフル・マテリアルズ)」をコンセプトに、住友化学の取り組み・技術・製品を紹介する8つの壁面ディスプレイの空間的なオフライン体験とWebブラウザを通じたオンライン体験の、二軸の体験で構成されています。膨大な製品群の情報整理および情報設計をもとに、ビジュアルプロダクション、アーキテクチャ設計、インタラクションデザイン、UX/UIデザインからフロントエンド開発、什器デザインの各領域をインテグレーションすることで、膨大な情報量と複雑な情報構造に起因する体験の重苦しさや退屈さを感じさせない軽やかな体験を指向しました。

ビジュアルプロダクションでは、メタフォリカルなアプローチによるフォトディレクションや、フューチャー・ストーリーテリングをもとにしたイラストレーションで、住友化学の取り組み・技術・製品のエッセンスを表現しています。

UX/UIデザイン領域においては、8つの壁面ディスプレイとWebブラウザの2つの異なるデバイスで、どの様に統一感のあるトーン&マナーを提供できるかが課題でした。その解決策として、オブジェクト指向UIデザインの設計方針のもと、インタラクションデザインからコンポーネント設計、UIモーション、デザインプロトタイピングまで各デバイスで検証を重ね、Webブラウザと壁面ディスプレイそれぞれの特性を活かしながらも同一性を感じられる、コンポーネントドリブンなUIデザインにつなげています。

テクニカル領域では、壁面ディスプレイの空間的なオフライン体験とブラウザを通じたオンライン体験をブリッジするための最適解を導き出すためプロジェクトチーム内でディスカッションを重ね、弊社のインスタレーション制作で使用することが多いゲームエンジンでの構築ではなく、Webベースの技術によるアーキテクチャ設計を採用。多くの技術的な課題をクリアするための入念な検証を繰り返し行い、テクニカル領域から体験の最適化を図りました。

壁面ディスプレイのRFIDカードによる製品情報の読み込みなどの体験全体にアクセントを与えるインタラクションの仕掛けをはじめ、オブジェクト指向UIデザインの設計方針やWebベースの技術によるアーキテクチャ設計などの取り組みを通して、施設内のオフライン体験とリモートのオンライン体験それぞれの特性を活かした個性的なユーザーエクスペリエンスを構築しました。

Staff Credit:
IMG SRC:
こいけ 雄介 Yusuke Koike / Producer
圓島 努 Tsutomu Marushima / Creative Director, Art Director, Designer
菅野 悟史 Satoshi Kanno / Director, Manager
古川 雄大 Yudai Kogawa / Director
吉井 正宣 Masanori Yoshii / Technical Director
本田 純一 Junichi Honda / Technical Director
小山 潤 Jun Koyama / Art Director, Designer
石井 つぐみ Tsugumi Ishii / Designer
猿橋 朋子 Tomoko Saruhashi / Motion Designer
藤牧 篤 Atsushi Fujimaki / Designer
梅園 孝 Takashi Umezono / Developer
鳥井 裕太 Yuta Torii / Developer
大塚 賢太郎 Kentaro Otsuka / Developer
小久保 由惟 Yui Kokubo / Developer

Partner:
Sound & Music:
日山 豪 Go Hiyama / Sound Design, Music (ECHOES BREATH) | 中村 弘二 Koji Nakamura / Music, Sound Effect | 津留 正和 Masakazu Tsuru / Sound Production Management (kusabi) | 水 ひろ子 Hiroko Mizu / Sound Production Management | 安友 裕秋 Hiroaki Yasutomo / Sound Program (SHIFTBRAIN) | AISO Sound System

History
CG & Movie Production:
星 竜太 Ryuta Hoshi / Creative Director, Director (SIGNIF Inc.) | 河﨑 義輝 Yoshiki Kawasaki / Producer (SIGNIF Inc.) | 千木良 凌 Ryo Chigira / CG Designer (SIGNIF Inc.) | アレッサンドロ アスナギ Alessandro Asnaghi / CG Designer (SIGNIF Inc.) | 冨吉 剣人 Kento Tomiyoshi / CG Director, CG Designer (FLIGHTGRAF) | 都築 七海 Nanami Tsuzuki / CG Designer (FLIGHTGRAF) | 近藤 日明 Akira Kondo / CG Artist | 吉原 彩夏 Ayaka Yoshihara / Project Manager (SIGNIF Inc.) | 山本 正太 Shota Yamamoto / CG Designer (RED GEEK Pictures inc.) | 猪口 大樹 Hiroki Inokuchi / CG Designer (RED GEEK Pictures inc.)

Technology / Web
Visual Production:
古賀 健二 Kenji Koga / Art Director (evidence graphic bureau) | 小原 清 Kiyoshi Obara / Photographer (amana inc.) | ソンジン Sonnzinn / Photographer (amana inc.) | 首藤 智恵 Chie Shuto / Retoucher (amana inc.) | 奥山 大 Masaru Okuyama / Retoucher (amana inc.) | 叢 智子 Tomoko Kusamura / Retoucher (amana inc.) | 貞末 歩夢 Ayumu Sadasue / Photographer Assistant (amana inc.) | 瀬沼 苑子 Sonoko Senuma / Photographer Assistant (amana inc.) | 西浦 乃安 Noa Nishiura / Photographer Assistant (amana inc.) | 伊藤 綾 Aya Ito / Photographer Assistant (amana inc.) | 齋藤 由歩 Yuho Saito/ Photographer Assistant (amana inc.) | 森 洋平 Yohei Mori / Producer (amana inc.) | 高尾 晃太 Kota Takao / Assistant Producer (amana inc.) | 菅原 寿子 Toshiko Sugawara / Stylist, Coordinator (BOOK inc.) | 中西 隆浩 Takahiro Nakanishi / Illustrator (AQUARLD) | 田邊 泰雅 Taiga Tanabe / Director (AQUASTAR Inc.)

Web Production:
川添 宏之 Hiroyuki Kawazoe / Director (FORK CORPORATION) | 大河内 雄太 Yuta Okouchi / Director (FORK CORPORATION) | 松林 侑輝 Yuki Matsubayashi / Front-end Engineer (FORK CORPORATION) | 塩川 淳史 Junji Shiokawa / Back-end Engineer (FORK CORPORATION) | 高橋 有希 Yuki Takahashi / Back-end Engineer (FORK CORPORATION) | 齋藤 修平 Shuhei Saito / Server Engineer (FORK CORPORATION) | 上倉 菜緒子 Naoko Kamikura / Server Engineer (FORK CORPORATION) | 京極 翔 Sho Kyogoku / Desinger (homunculus Inc.) | 三芳 哲也 Tetsuya Miyoshi / Director (homunculus Inc.) | 益子 和美 Kazumi Masuko / Director, Project Manager (SUKLAA) | 小澤 亮太 Ryota Ozawa / Director, Project Manager (D2C dot) | ワークプレス株式会社 WORKSPRESS / Map Production

Product Production:
株式会社イーガルド E-garde Co.,Ltd. / RFID Card Production | 土山印刷株式会社 Tsuchiyama Printing Co.,ltd / RFID Card Printing

SYNERGYCA Photo-Shooting:
玉井 夢 Yume Tamai / Cast (Nanairo) | shuntaro / Image Director, Photographer (bird and insect ltd.) | 小池 勇輝 Yuki Koike / Project Manager (bird and insect ltd.) | 野口 章子 Akko Noguchi / Retoucher (bird and insect ltd.)

Portrait Photo-Shooting:
横山 新一 Shin-ichi Yokoyama / Photographer (Shin-ichi Yokoyama Photograph Office)